1.51 When that too is calmed, all is calm and there is seedless samadhi

तस्यापि निरोधे सर्वनिरोधान्निर्बीजः समाधिः

tasyapi nirodhe sarva nirodhan nirbijah samadhih

When that too is calmed, all is calm and there is seedless samadhi.

Yoga Sutras of Patanjali, 1.51

tasyapi = that too
nirodhe = supress, restrain
sarva = all
nirodhan = supress, restrain
nirbijah = seedless
samadhih = samadhih (illumination)

I thought perhaps a metaphor for this could be when we feel love for no particular reason, it just seems to well up from somewhere within.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a website or blog at WordPress.com